Masser af tv du kan vælge imellem

Lykkeland 2018 | © NRK
NRK's tv-serie Lykkeland

”Rettighedssystemet sikrer, at der også i fremtiden er råd til at producere dansk film og tv. Fordi vi kunstnere via systemet i virkeligheden investerer en stor del af vores løn i en produktion på lige fod med investorer og producenten”

Jesper Asholt | Skuespiller

Jesper Asholt, skuespiller | © Martin Mydtskov Rønne
Skuespiller Jesper Asholt

Hvad er Copydan på min tv-regning?

Måske undrer du dig over, hvad Copydan er på tv-regningen. Og hvad du får for pengene. 

Vederlag til kunstnere og producenter bag din skærm

Copydan er repræsentant for alle dem, der laver det tv, du elsker at se. Det er også dem, du betaler til, når du betaler til Copydan Verdens TV gennem dit tv-abonnement. Det er bl.a. ham skuespilleren fra din yndlingsserie. Eller hende, der har skrevet manuskriptet til den krimi, som får dig til at bide negle af spænding eller satiren, der får dig til at grine hver uge. Og så selvfølgelig alle de andre kunstnere og producenter på den anden side af skærmen. Dem vi kalder rettighedshaverne.

De ejer rettighederne til det tv-indhold, du har abonnement på hos din tv-udbyder. Men gennem aftaler med Copydan, så bliver rettighedshaverne sikret rimelig betaling for, at andre bruger deres arbejde, og du og alle andre tv-kunder får adgang til god underholdning. Det er kort fortalt det, aftalerne går ud på, og det din betaling går til.

Mere dansk tv for pengene

Når du betaler til rettighedshaverne, så er du med til at gøre det muligt for dem at medvirke i udviklingen af nye spændende tv-produktioner. I Danmark er det nemlig sådan, at vi beskytter ophavsretten. Og det betyder, at pengene fra Copydan ofte bliver regnet med som en del af den løn, som fx en kunstner får for at medvirke i en tv-serie. Det er fx ikke unormalt, at 25 procent af en skuespillers årsløn kommer fra Copydan vederlag. Altså de penge, du er med til at betale gennem din tv-regning. Når økonomien hænger sammen for alle de mennesker, som tilsammen står bag en tv-produktion, så er der råd til at lave mere dansk tv.

Video Den danske rettighedsmodel
Benjamin Boe, formand Dansk Skuespillerforbund | © Jeppe Willum Kejser
Skuespiller, Benjamin Boe Rasmussen

Hvad betyder Copydan for mig som tv-kunde?

Copydan betyder, at du betaler en del af dit tv-abonnement til alle dem, der ejer rettighederne. Altså de skuespillere, instruktører, manuskriptforfattere, producenter og mange andre, som har lavet det indhold, der er i din tv-pakke. 

I det store hele betyder Copydan, at alle kunstnerne og producenterne kan få økonomien til at hænge sammen, så der bliver råd til at skabe nye danske produktioner. Så du er på en måde med til at investere i udviklingen af mere dansk tv-indhold. Og sørge for, at det også udgør en del af det samlede tv-udbud i fremtiden.

Mere af det gode tv med nabolandskanalerne 

De aftaler, som Copydan arbejder for, de sikrer selvfølgelig flere af de danske produktioner, som rammer lige ned i vores egen selvforståelse som nation af tv-seere. Men hos Copydan Verdens TV er vi også med til at gøre tv-indhold fra vores nabolande mere tilgængeligt. Vi samarbejder med bl.a. tv-distributører og antenneforeninger om at få danske undertekster på de bedste serier og programmer fra de store nabolandskanaler. Det betyder, at du som tv-kunde får adgang til meget mere tv, som er tekstet, så du får det hele med.

Vores tid er nu 2018 | © SVT
SVT's tv-serie Vores tid er nu fra 2018

Hvad er nabolandskanalerne i min tv-pakke?

Nabolandskanalerne er de store tv-kanaler fra vores nabolande:  SVT1, SVT2, NRK1, ZDF, ARD, TV2 Norge og TV4 Sverige.

Copydan Verdens TV står bag online universet nabolandskanalerne.dk. Nabolandskanalerne.dk rummer en online tv-guide, som viser sendefladen for nabolandskanalerne fra i dag og en uge frem. Her kan du som tv-seer få overblik over alle de programmer på de store tyske, svenske og norske tv-kanaler, som har danske undertekster. Det er er noget, Copydan Verdens TV har sørget for i samarbejde med tv-distributører og antenneforeninger. 

Udover tv-programmer på tværs af nabolandene, så samler siden masser af aktuelle tv-tips og artikler, som bl.a. handler om premierer, aktuelle begivenheder og tendenser, som bliver berørt i ugens tv. 

Babylon Berlin | © ARD
ARD tv-serie Babylon Berlin
Hvorfor skal jeg se tv fra nabolandene?

Se de store tv-serier, få indblik i kultur og historie fra vores naboer og meget mere

Mange tænker ikke over, at de faktisk lige så godt kan se en tysk, svensk eller norsk dramaserie på hjemlandets kanal frem for en af de danske tv-kanaler. For med danske undertekster er der ingen forskel. Bortset fra at fx en serie for det meste bliver vist på en tv-kanal i hjemlandet, før den bliver vist vist på en dansk kanal.

Du har derfor mulighed for at se med fra starten, når en række af de store serier toner henover skærmen. 

Med de danske undertekster kan du se indhold fra SVT1, SVT2, NRK1, ZDF og ARD og få hele handlingen med. 

Og så er der en række andre muligheder. 

  • Du får nem adgang til viden om, hvad der optager naboerne i Sverige, Norge og Tyskland
  • Du får indblik i vores nabolandes historie gennem de mange medrivende tv-serier
  • Du har en række muligheder for at se nabolandskanalerne på nye måder gennem forskellige digitale tjenester afhængigt at de digitale tjenester, du har adgang til i dit tv-abonnement hos din udbyder

Se mere på nabolandskanalerne.dk

Hvordan ser jeg kanalerne?

Næsten alle tv-distributører eller antenneforeninger har nabolandskanaler i deres tv-pakker. 

Hvordan får jeg danske undertekster?

For at få danske undertekster på dine nabolandskanaler skal du modtage dit tv-signal fra en tv-distributør, som tilbyder servicen med danske undertekster. Du kan få de danske undertekster hos YouSee, TDC, Stofa, Waoo!, Boxer og hos mange lokale antenne- og boligforeninger.

Langt de fleste tv-distributører, som tilbyder servicen med danske undertekster, udbyder også alle de fem nabolandskanaler, som sendes med danske undertekster, dvs. SVT1, SVT2, NRK1, ARD og ZDF. Men der kan godt være mindre variationer i kanaludbuddet hos de forskellige tv-distributører.

Hvad skal jeg gøre for at få underteksterne frem?

Selvom din tv-distributør, antenne- eller boligforening tilbyder servicen med danske undertekster, kan det godt være forskelligt, hvordan du får underteksterne frem på din tv-skærm. Det afhænger af, hvordan din tv-distributør har indstillet sine systemer. Hos de fleste tv-distributører kommer de danske undertekster dog automatisk frem på din skærm, når du slår over på et program, der bliver sendt med danske undertekster.

Læs mere på nabolandskanalerne.dk